Сон в летнюю ночь / A Midsummer Night's Dream
Сон в летнюю ночь / A Midsummer Night's Dream
Год выхода
1935
В ролях
Иэн Хантер, Верри Тисдейл, Хобарт Кавано, Дик Пауэлл, Росс Александр, Оливия Де Хэвилленд
Моя оценка
не смотрел
Режисёр
Уильям Дитерле
Общие характеристики:
Год выхода
1935
В ролях
Иэн Хантер, Верри Тисдейл, Хобарт Кавано, Дик Пауэлл, Росс Александр, Оливия Де Хэвилленд
Моя оценка
не смотрел
Режисёр
Уильям Дитерле
Тезей, правитель Афин, собирается жениться на Ипполите, королеве амазонок. Деметрий ухаживает за Гермией, но она влюблена в Лизандра, а в Деметрия влюблена Елена. А в это время Оберон и Титания из царства фей поспорили между собой, кому из них должен принадлежать маленький мальчик, которого они нашли. Оберон пытается заполучить ребёнка, применив некоторые магические приёмы против предводительницы фей и её окружения.
И в эту круговерть нечаянно попадают запутавшиеся влюблённые, а также актёры, прибывшие, чтобы играть на свадьбе Тезея и Ипполиты. Из-за Оберона и его шаловливого эльфа всё запутывается ещё больше.
Знаете ли вы, что…
Фильм был запрещен к прокату в нацистской Германии, так как режиссер Макс Рейнхардт и композитор Феликс Мендельсон были евреями по национальности.
Первоначально Оливия де Хэвиленд вошла в съемочную группу в качестве дублерши Глории Стюарт, но из-за болезни актрисы получила роль. Другой кандидаткой на роль Гермии была Бетт Дэвис.
Примечательно, что получивший премию оператор Хэл Мор, не принимал участие в съемках, а проделал студийную работу и в следующем году Академия объявила, что она не будет рассматривать на награду, студийную операторскую работу.
Первоначально фильм был выпущен длиною в 132 минуты, но затем его отредактировали до 117 минут. Только в 1994 году восстановили полную версию, добавив 8-ми минутную увертюру в начале и 2-х минутную в конце фильма, которых не было в релизе 1935 года. Музыка, использованная в фильме помимо той, что Мендельсон написал для пьесы Шекспира в 1843 году, содержит отрывки из других его произведений: «Симфонии № 3, ля минор», «Песни без слов» и «Итальянской симфонии».
И в эту круговерть нечаянно попадают запутавшиеся влюблённые, а также актёры, прибывшие, чтобы играть на свадьбе Тезея и Ипполиты. Из-за Оберона и его шаловливого эльфа всё запутывается ещё больше.
Знаете ли вы, что…
Фильм был запрещен к прокату в нацистской Германии, так как режиссер Макс Рейнхардт и композитор Феликс Мендельсон были евреями по национальности.
Первоначально Оливия де Хэвиленд вошла в съемочную группу в качестве дублерши Глории Стюарт, но из-за болезни актрисы получила роль. Другой кандидаткой на роль Гермии была Бетт Дэвис.
Примечательно, что получивший премию оператор Хэл Мор, не принимал участие в съемках, а проделал студийную работу и в следующем году Академия объявила, что она не будет рассматривать на награду, студийную операторскую работу.
Первоначально фильм был выпущен длиною в 132 минуты, но затем его отредактировали до 117 минут. Только в 1994 году восстановили полную версию, добавив 8-ми минутную увертюру в начале и 2-х минутную в конце фильма, которых не было в релизе 1935 года. Музыка, использованная в фильме помимо той, что Мендельсон написал для пьесы Шекспира в 1843 году, содержит отрывки из других его произведений: «Симфонии № 3, ля минор», «Песни без слов» и «Итальянской симфонии».